您好,歡迎光臨京城新安門戶網站! 關于我(wǒ)們 加入收藏 聯系我(wǒ)們

行業知(zhī)識 首頁 >新聞資(zī)訊 >行業知(zhī)識

編輯知(zhī)識報(第30期)點擊文壇:陳忠實 2021/2/1 17:00:15
“坐堂“焉能“就診”
黃典榮
《白(bái)鹿原》寫到一(yī)位冷醫生(shēng),說他是“坐堂就診”。書(shū)中(zhōng)是這樣寫的:“白(bái)鹿鎮在村(cūn)子西邊,一(yī)條小(xiǎo)街,一(yī)家藥鋪,冷先生(shēng)坐堂就診,兼營中(zhōng)藥”。
冷先生(shēng)是怎樣一(yī)副模樣呢?“四十多歲年紀,頭發黑如墨染油亮如同打蠟,臉色紅潤,雙目清明。”寫到這裏,書(shū)中(zhōng)又(yòu)出現了一(yī)處“坐堂就診”:“他坐堂就診,門庭紅火(huǒ)。”
在談到冷先生(shēng)的父親老冷先生(shēng)時,書(shū)中(zhōng)第三次出現了“坐堂就診”:“冷先生(shēng)的父親老冷先生(shēng)在白(bái)鹿鎮開(kāi)辟這個中(zhōng)藥鋪面坐堂就診時,得助于嘉軒的爺爺的鼎力支持,要不然一(yī)個南(nán)原山根的外(wài)鄉人就很難在白(bái)鹿鎮紮住腳。”
“坐堂”舊(jiù)時指官吏在公堂上審理案件,也可指行醫者在店(diàn)堂裏坐守看病。而“就”有“到”的意思,“就診”就是“就醫”,意思是病人到醫生(shēng)那裏請醫生(shēng)看病。“坐堂”是醫生(shēng)的行爲,“就診”是病人的行爲,怎麽能拼成“坐堂就診”呢?
冷先生(shēng)和老冷先生(shēng)都是醫生(shēng),他們給病人看病,是不能稱爲“就診”或“就醫”的,應稱“接診”或“應診”。

點擊文壇 :畢淑敏

人能“蓬荜生(shēng)輝”嗎(ma)?
忻達理
畢淑敏女士的語言曉暢靈動,頗有汪洋之勢。但閱讀中(zhōng),偶爾會碰到個别詞語,讓人心裏“咯噔”一(yī)下(xià),就像平穩行駛的汽車(chē),突然換擋,頓挫感明顯。
就拿《女心理師》(漓江出版社2008年版)來說吧,86頁有這樣一(yī)句話(huà):“當她(賀頓)不開(kāi)口說話(huà)的時候,真是乏善可陳,但她的整體(tǐ)氣質很有修養。當她開(kāi)口說話(huà)的時候,就像有光芒突然閃出,整個人蓬荜生(shēng)輝。”
怎麽會“整個人蓬荜生(shēng)輝”呢?而且是自己讓自己“蓬荜生(shēng)輝”?要知(zhī)道,“蓬荜生(shēng)輝”是個客套話(huà),應該是對别人說的呀。
“蓬荜”是“蓬門荜戶”的省語,指用樹(shù)枝、草等做成的房子,形容窮苦人家所住的簡陋的房屋。“蓬荜生(shēng)輝”的字面含義就是使寒門增添光輝。這是個謙詞,多用于賓客來到家裏,或贈送可以張挂的字畫等物(wù),使自己覺得非常榮幸。
作者的意思,是可以揣摩的:賀頓容貌平平,卻有驚人的内在美,當她一(yī)開(kāi)口說話(huà),整個人光彩四射,面貌爲之一(yī)新。但是,把“蓬荜生(shēng)輝”用在人身上,竊以爲有點兒欠妥。

點擊文壇 :池莉

1.主要不是“自然災害”
長篇小(xiǎo)說《所以》(人民文學出版社2007年版)在回顧主人公生(shēng)活經曆時,多次提到“三年自然災害”。比如第90頁:“大(dà)躍進之後是三年自然災害,緊接着是四清運動,再就是文化大(dà)革命十年浩劫!”這裏所謂的“三年自然災害”曾經是一(yī)種流行的說法,但必須指出的是,今天這種說法已經滞後。
“三年”,指的是1959年到1961年。在這三年中(zhōng),我(wǒ)國生(shēng)産力遭到了破壞,市場供應嚴重不足,人民生(shēng)活十分(fēn)艱難。這種局面是怎麽造成的呢?當時的宣傳口徑是我(wǒ)國遇到了“自然災害”。然而事實并非如此。
1981年6月27日,黨的十一(yī)屆六中(zhōng)全會通過了《中(zhōng)國共産黨中(zhōng)央委員(yuán)會關于建國以來黨的若幹曆史問題的決議》,其中(zhōng)關于這三年是這樣下(xià)結論的:“主要由于‘大(dà)躍進’和‘反右傾’的錯誤,加上當時的自然災害和蘇聯政府背信棄義地撕毀合同,我(wǒ)國國民經濟在一(yī)九五九年到一(yī)九六一(yī)年發生(shēng)嚴重困難,國家和人民遭到重大(dà)損失。”這就是說,黨中(zhōng)央的決策失誤是主要原因,“自然災害”是次要原因。
既然如此,涉及這三年時,可以提“三年嚴重困難”,而不是“三年自然災害”。黨中(zhōng)央已經做出明确決議,我(wǒ)們不應再沿襲不符合曆史真相的陳舊(jiù)說法。
2.弄錯了,上遊與下(xià)遊
李榮元
《所以》(人民文學出版社2007年版)第31頁,主人公葉紫回顧上學的經曆,說:“六歲才過,就自己跑到小(xiǎo)學報名去(qù)了。”六歲的葉紫告訴招生(shēng)老師:“當我(wǒ)們站在長江大(dà)橋上,太陽升起的地方就是東面,就是長江的上遊;太陽下(xià)山的地方就是西面,就是長江的下(xià)遊。”那位小(xiǎo)學老師,簡直被葉紫震撼了。于是,葉紫成功地上了小(xiǎo)學。
那位老師大(dà)概沒注意到,葉紫把長江的上遊和下(xià)遊弄錯了。
這裏的長江大(dà)橋指的是武漢長江大(dà)橋。“一(yī)橋飛架南(nán)北(běi),天一(yī)橋飛架南(nán)北(běi),天塹變通途”(毛澤東《水調歌頭•遊泳》。武漢長江大(dà)橋橫跨長江,南(nán)搭蛇山,北(běi)連龜山。雖然大(dà)橋并非正南(nán)正北(běi),可是南(nán)北(běi)走向卻是公認的。大(dà)橋下(xià)的長江,雖非正東正西,當流經武漢時是自西向東,這也是公認的。
那麽,“當我(wǒ)們站在長江大(dà)橋上”,“太陽升起的地方就是東面”,就不是“長江的上遊”,而是長江的下(xià)遊;“太陽下(xià)山的地方就是西面”,就不是“長江的下(xià)遊”,而是長江的上遊。葉紫恰恰說反了。

3.好丈夫不會“深負衆望”
長篇小(xiǎo)說《水與火(huǒ)的纏綿》(華藝出版社2002年版)的女主人公曾芒芒到了談婚論嫁的年齡,她憧憬中(zhōng)的丈夫是:“無論是從事什麽工(gōng)作,一(yī)定是卓有成就的。他将是一(yī)個深負衆望的人。”(28頁)
曾芒芒的意思很清楚,她未來的丈夫将是個事業有成、品德高尚的人。可這樣的丈夫怎麽會“深負衆望”呢?原來作家池莉在這裏犯了一(yī)個常見的錯誤,把“深孚衆望”說成了“深負重望”。
孚fu,上從爪,下(xià)從子。其本意是禽鳥伏在卵上孵化。因爲“鳥之孚卵皆如其期,不失信也”(《<说文>系傳》。“孚”字後來就引申出誠信、信用的意思,“深孚衆望”,意思是深受衆人的信任。其中(zhōng)的“孚”,意思是爲人所信服,使信服。
“負”,有辜負的意思,“深負衆望的人”,隻能理解爲完全辜負了衆人的希望的人。這樣的人,想來是不會成爲理想中(zhōng)的好丈夫的吧。

4.杜甫說過“蜀道難”?
正如池莉大(dà)多數的作品一(yī)樣,長篇小(xiǎo)說《水與火(huǒ)的纏綿》的故事背景也是江城武漢。在這部小(xiǎo)說中(zhōng),長江是一(yī)條深情的江,“一(yī)江的豪情,一(yī)江的柔情,一(yī)江的愛情”;也是“一(yī)條詩歌的江”。池莉說寫長江的有“杜甫的詩!李白(bái)的詩!蘇東坡的詩!”“杜甫說:蜀道難,難于上青天。李白(bái)卻說:兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。”而蘇東坡的是:“大(dà)江東去(qù),浪淘盡,千古風流人物(wù)。”(華藝出版社2002年版203頁)
池莉女士在這裏犯了一(yī)個明顯的錯誤,“蜀道之難,難于上青天”是李白(bái)的詩句,而不是杜甫的。它貫穿于李白(bái)名作《蜀道難》的全篇,在開(kāi)頭、中(zhōng)間和結尾共出現三次,這可謂一(yī)唱(chàng)三歎。
相傳李白(bái)初到長安,見到賀知(zhī)章,請他看《蜀道難》。賀知(zhī)章贊賞不已,驚呼李白(bái)爲“谪仙人”。賀知(zhī)章身上沒帶錢,便毫不猶豫地解下(xià)身上顯示級别的金龜換酒,與李白(bái)暢飲。這個典故流傳甚廣,名爲“金龜換酒”。
杜甫也推崇李白(bái),他在《寄李十二白(bái)二十韻》中(zhōng)寫道:“昔年有狂客,号爾谪仙人。筆落驚風雨,詩成泣鬼神。後耳的仙人。筆落驚風雨,詩成泣鬼神。”前兩句說的是賀知(zhī)章誇李白(bái)的事,後兩句則是贊美李白(bái)詩歌具有非凡的藝術魅力。
杜甫寫長江的詩,最有名的大(dà)概是“無邊落木蕭蕭下(xià),不禁長江滾滾來”(《登高》)吧。奇怪的是池莉女士明明是在談長江,談關于長江的詩,爲什麽會突然間想到杜甫說“蜀道難”呢?真想不通。

5.“達坂”與“大(dà)阪”
《達坂城的姑娘》是首維吾爾族名歌,自從1938年由王洛賓記譜譯成漢語之後,就名揚天下(xià),成了一(yī)張新疆的名片。人們想起新疆,就會想起“那裏來的姑娘辮子長呀,兩個眼睛真漂亮”。
池莉也不例外(wài),她在《池莉影記》(河北(běi)教育出版社1998年版)100頁寫道:
在北(běi)京,我(wǒ)天津的朋友電(diàn)話(huà)問我(wǒ)去(qù)不去(qù)新疆。沙漠,草原,羊群,哈密瓜,葡萄,大(dà)阪城的姑娘,花兒爲什麽這樣紅,如此美好的新疆我(wǒ)爲什麽不去(qù)呢?我(wǒ)在電(diàn)話(huà)裏大(dà)聲說:我(wǒ)去(qù)。
池莉也許是太激動了,她犯了一(yī)個一(yī)般人多次犯過的錯誤:把“達坂城”錯成了“大(dà)阪城”。
達坂城位于烏魯木齊和吐魯番之間,如今是烏魯木齊市的一(yī)個市轄區,達坂城曆史悠久,自古就是聯系南(nán)北(běi)疆的咽喉之地。然而,它沒有優美的風光,也沒有驚人的古迹,隻是因爲《達坂城的姑娘》而出名。
大(dà)阪是日本第二大(dà)城市,僅次于東京。它位于本州島西南(nán)部,瀕臨大(dà)阪灣,市内河道縱橫,有“水都”之稱,大(dà)阪古稱“滾速”或“難波”。傳說中(zhōng),日本的開(kāi)國君主神武天皇乘船到大(dà)阪附近,水流端急,浪花翻滾,因命名爲“滾速”。數百年後改爲同音異字的“難波”。後因附近地區多山,周圍坡地廣闊且平緩,改稱爲“大(dà)坂”,據說,有人把“坂”拆開(kāi)解作“士反”,因此有“武士叛亂”之諱。于是明治年間“大(dà)坂”正式改名爲“大(dà)阪”,其含義是大(dà)坡。
然而,新疆的“達坂”卻不是漢語。它是一(yī)個音譯詞,突厥語意爲“山口”,蒙古語意爲“山口”“山嶺”,維吾爾語意爲“高山峽道”。在西北(běi)地區,高海拔的達坂很多,如西藏的紅土達坂、界山達坂海拔高度均超過五千米,而新疆的庫地達坂、麻紮達坂,海拔高度也有三四千米。當然,“達坂城”隻有一(yī)個,《達坂城的姑娘》也隻有一(yī)首。
“達坂”雖是音譯,如今寫法卻以固定,不能寫成“大(dà)阪”。中(zhōng)國的“達坂城”與日本的“大(dà)阪”,是不能混爲一(yī)談的。


點擊文壇 :方方


1.鐵觀音是紅茶嗎(ma)?
方方女士的代表作《烏泥湖年譜》帶有強烈的“自叙傳八色彩。我(wǒ)喜歡這部充滿了曆史真實的作品,但其中(zhōng)有一(yī)個細節卻弄錯了。在20頁上,有這樣的話(huà):
每天早上起來,先打開(kāi)爐子,燒一(yī)壺開(kāi)水,替丁子恒沖上牛奶并沏好茶。丁子恒好喝(hē)紅茶,鐵觀音是家中(zhōng)必備。(人民文學出版社2000年版)
看來,作者認爲鐵觀音是紅茶之一(yī)種。其實,鐵觀音并非紅茶,而是烏龍茶。
我(wǒ)國茶葉品種繁多,根據幹茶和茶湯的顔色,大(dà)緻可以分(fēn)爲綠茶、紅茶和烏龍茶等幾種。
綠茶屬于不發酵茶,由鮮茶葉經殺青、揉撚、幹燥等工(gōng)序制成。其葉色和湯色青綠,故名綠茶。我(wǒ)國的綠茶,根據産地可分(fēn)爲屯綠、婺綠、杭綠等。西湖龍井、黃山毛峰、洞庭碧螺春等均屬綠茶。
紅茶屬于全發酵茶,經萎凋、揉撚、發酵、幹燥由等工(gōng)序制成,因其沖泡的茶湯黃紅或深紅,故名紅茶。我(wǒ)國的紅茶,根據産地可以分(fēn)爲滇紅、閩紅等。産自安徽的祁門紅茶享有世界聲譽。
烏龍茶,又(yòu)稱青茶,屬于半發酵茶。經殺青、萎凋、搖青、半發酵、烘焙等工(gōng)序制成。烏龍茶綜合了綠茶和紅茶的制法,兼有紅茶的醇厚與綠茶的清香,其葉邊緣發酵中(zhōng)間不發酵,發酵部分(fēn)呈紅色,不發酵部分(fēn)仍是綠色,因此有“綠葉紅鑲邊”的美譽。烏龍茶爲中(zhōng)國特有的茶類,主要參與福建、廣東、台灣等地。
福建是烏龍茶的原産地。福建的武夷岩茶、安溪鐵觀音等都是烏龍茶中(zhōng)的佳品。鐵觀音茶條卷曲,沉重勻整,色澤砂綠,整體(tǐ)形狀似蜻蜓頭,沖泡後湯色金黃濃豔似琥珀,有天然馥郁的蘭花香,滋味醇厚甘鮮,回甘悠久,深受人們喜愛。
綠茶普通人都熟悉,而紅茶、烏龍茶則不如綠茶普遍。方方女士可能對紅茶和烏龍茶不太了解,錯把鐵觀音當成了紅茶。

2.福建何來”五夷山”
在《方方影記》(河北(běi)教育出版社1998年版)123頁,方方女士提到了1990年在福建召開(kāi)的一(yī)次筆會。她說:“這次筆會由福州一(yī)直到五夷山,再由五夷山轉至廈門。自然也是遊山逛水,不亦樂乎。”
福建哪來的“五夷山”?應該是“武夷山”吧。
武夷山在福建省北(běi)部,爲福建省第一(yī)名山,有三十六峰、九十九岩,九曲溪、桃源洞、流香澗、卧龍潭、虎嘯岩等名勝和沖佑萬年宮(武夷宮)、紫陽書(shū)院(武夷精舍)舊(jiù)址及曆代摩崖題刻,爲全國重點風景名勝區。
武夷山的得名,說法頗多。其中(zhōng)比較權威的說法是,武夷山因傳說中(zhōng)的仙人武夷君而得名。
早在秦漢時期就有“武夷君”的傳說。武夷山地區有一(yī)個流傳很廣的故事:在秦始皇二年的中(zhōng)秋節,武夷君和皇太姥、魏王子骞等13位仙人在武夷山大(dà)王峰上大(dà)宴鄉人,賜予美食。
對“武夷君”的書(shū)面記載,最早見于《史記•封禅書(shū)》:“古者天子常以春解祠,祠皇帝用一(yī)枭,破鏡;……武夷君用幹魚;陰陽使者以一(yī)牛。這句話(huà)是說,古代帝王常在春季舉祠祭以解罪求福。祭拜皇帝時,用枭和破鏡來做祭品。枭,是一(yī)種會吃掉自己母親的惡鳥;破鏡,是一(yī)種會吃掉自己父親的惡獸。皇帝想要滅絕這些惡鳥惡獸,就要求百姓祭祀時以此作爲祭品。而祭拜武夷君,用的是幹魚。
唐宋元明各朝,武夷君都享受國家祭奠的待遇,坐落在大(dà)王峰南(nán)麓的沖佑觀(也稱會仙觀)是曆代帝王祭祀武夷君的地方,朱熹、陸遊、辛棄疾等都擔任過沖佑觀的提舉,主持祠事。

雖然漢武帝曾将武夷君列爲十大(dà)仙人之一(yī),但後世的學者多認爲武夷君是夷人之君長。宋代朱熹在《武夷圖序》中(zhōng)說:“武夷之名著自漢世。祀以幹魚,不知(zhī)果何神也。今建甯府崇安縣南(nán)二十餘裏,有山名武夷,相傳即神所宅。”他懷疑,遠古時候,武夷山區交通不便,與世隔絕,當地夷人的“君長”漸成祭拜的對象。他推測武夷君“蓋亦避世之士,生(shēng)爲衆所臣服,沒而傳以爲仙也”。
不管武夷君是仙是人,千百年來。武夷的名字從來都沒有寫成“五夷”的。方方女士大(dà)概是一(yī)時疏忽,誤寫了。

3.錦緞上的小(xiǎo)疙瘩
方方的文字,流暢而生(shēng)動,有一(yī)種光滑整潔的美感。然而,極個别時候,她的文字會纏成一(yī)點小(xiǎo)疙瘩。比如散文《看病》中(zhōng)說,人們一(yī)見到醫生(shēng),“就容易想起電(diàn)影畫面裏的‘白(bái)衣天使’微笑的形象”,所以“對他們發黃的并偶爾可見斑斑迹迹的工(gōng)作外(wài)衣,以及橫眉冷對的面孔有遂不及防之感”(《一(yī)個人怎樣生(shēng)活無需要問爲什麽》,時代文藝出版社2007年版133頁)。
這種感受,相信很多人都有。但這裏的表達,卻失去(qù)了方方文字一(yī)貫的特色,讀來頗不順暢。
“斑點”可以重疊爲“斑斑點點”,“斑駁”可以重疊爲“斑斑駁駁”,但“班紋”卻不作“班班紋紋”,“斑斓”也不作“斑斑斓斓”。把“班迹”重疊爲“斑斑迹迹”,總讓人感到有點别扭。
還有這個“遂不及防”,應該是“猝不及防”吧。猝,突然。當想象與現實形成反差,突然間就會有不及防備之感。“遂不及防”卻說不通。遂,于是,就。若說成“遂有不及防之感”,到也成立,但将“遂”徑直與“不及防”連用,在語感上是難以接受的。
如果說,方方的作品是文字織就的漂亮的錦緞,那麽,諸如“班班紋紋”“遂不及防”之類,不過是這幅漂亮平滑的織錦上不起眼的小(xiǎo)疙瘩。唯願,這種小(xiǎo)疙瘩能少些,再少些。


選自《咬文嚼字》

電(diàn)話(huà):0551-62650718 010-83682393

微博:@北(běi)京京城新安

郵箱:wlqs1218@126.com ahxr0429@163.com

地址:北(běi)京豐台區科學城海鷹路5号

京城新安

安徽新儒

在線留言
留言内容:
聯系電(diàn)話(huà):
微信QQ:
Copyright © yao361.com All Rights Reserved 北京智博恒信文化传媒有限公司